Kein kontra Keine
W języku niemieckim jest wiele różnych słów, które można zaprzeczyć lub powiedzieć nie. Jest to mylące dla uczniów języka niemieckiego, ponieważ łatwiej im jest mówić po angielsku. W szczególności różnica między Keinem i Keine w zakresie negacji jest kłopotliwa dla uczniów. Ten artykuł próbuje usunąć to zamieszanie, podkreślając różnicę między Keinem i Keine.
Jeśli ktoś zapyta cię, czy masz jakąś konkretną rzecz lub masz krewnego, takiego jak brat lub siostra, i musisz odpowiedzieć przecząco, musisz skorzystać z Keina. Należy jednak pamiętać o męskości lub kobiecości (płci), a także liczbie pojedynczej i mnogiej, zanim wybierzemy między Kein i Keine. Użyj Kein, jeśli chcesz, aby inni wiedzieli, że nie masz kurtki, zwierzaka, domu ani niczego innego.
W języku niemieckim wszystkie trzy, a mianowicie Kein, Keine i Keinen, są używane do odmowy. Podczas gdy Kein jest mianownikiem męskim, Keine jest mianownikiem żeńskim. Ma również charakter biernikowy. Kein jest przedimkiem nieokreślonym przeczącym.
Kein kontra Keine
• Zarówno Kein, jak i Keine są używane do negacji w języku niemieckim, ale podczas gdy Kein jest mianownikiem rodzaju męskiego, Keine jest mianownikiem rodzaju żeńskiego.
• Keine ma również charakter biernika.
• Kein i Keine to dwie różne formy deklinacji w języku niemieckim.