KJV vs NIV | NIV kontra TNIV | KJV przeciwko TNIV
Istnieje wiele różnych wersji Biblii dostępnych dla kogoś, kto jest wyznawcą wiary, ale nie wszystkie te wersje są równe pod każdym względem. Dzieje się tak, ponieważ różne wersje są wynikiem prac różnych grup uczonych, którzy mają odmienne podejście do ważnych koncepcji chrześcijaństwa i samego Jezusa. Trzy najpopularniejsze wersje Biblii to KJV, NIV i TNIV. Ten artykuł ma na celu porównanie tych wersji, aby umożliwić czytelnikom ich różnice.
KJV
To jest wersja świętej Biblii, która w kraju jest uważana za Autoryzowaną Wersję lub Wersję Króla Jakuba. Tłumaczenie Biblii na język angielski rozpoczęło się w 1604 r. I trwało do 1611 r. Było to trzecie oficjalne tłumaczenie Biblii, które zostało zapoczątkowane z powodu problemów dostrzeżonych przez uczonych należących do grup protestanckich w Kościele chrześcijańskim we wcześniejszych dwóch tłumaczeniach.
NIV
NIV oznacza New International Version i jest tłumaczeniem świętej Biblii. Wydawcą tej wersji Biblii jest Biblica, która przyznaje prawa oddzielnym firmom w USA i Wielkiej Brytanii. Ta wersja Biblii została wprowadzona w 1970 roku i została zaktualizowana dwa lata temu. Zadanie dla NIV zostało przekazane Nowojorskiemu Towarzystwu Biblijnemu w 1965 r. Towarzystwo, które jest obecnie znane jako Biblica, przetłumaczyło Biblię i wydało ją w 1973 r.
TNIV
Ten sam komitet, który zajmował się tłumaczeniem Biblii w NIV, stworzył TNIV, czyli akronim oznaczający dzisiejszą nową wersję międzynarodową. Tak więc większość TNIV jest zasadniczo taka sama jak NIV. Został on wprowadzony w 2002 roku. Chociaż wydawcą TNIV jest Biblica, prawo do drukowania tej wersji przez firmę otrzymały dwie różne firmy w Wielkiej Brytanii i USA.
KJV vs NIV vs TNIV
• NIV jest najlepiej sprzedającą się wersją świętej biblii na całym świecie.
• KJV jest uważane przez wielu za najwierniejszą wersję, ponieważ jest to tłumaczenie słowa po słowie oryginalnej Biblii.
• NIV to tłumaczenie Biblii wyrażone po wyrażeniu.
• TNIV jest dziełem tego samego Komitetu ds. Tłumaczeń Biblii, który opracował NIV.